ÜBER MICH

 

 

Nach verschiedenen Funktionen in der Werbung und der Industrie  habe ich mich in die Übersetzung von technischen Texten von Deutsch in Französisch spezialisiert - Tätigkeit, die ich seit 2008 im Vollpensum ausführe.

Meine Kompetenz als Übersetzer basiert nicht auf einer akademischen Ausbildung sondern der Praxis im technischen Bereich, einer Leidenschaft für die französische Sprache, moderne Computer-Tools (CAT), gute Kenntnisse der deutschen Sprache (deutsche Mutter) und ein wenig Kreativität. Für mich reicht es nicht, die Bedeutung des Ausgangstextes in akademischer Weise zu übertragen. Eine Übersetzung muss auch gut klingen und angenehm zu lesen sein. Sie ist nur dann gut, wenn man den Eindruck hat, es ist der Originaltext.

 

 

mail@df-trad.ch